Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous enregistrer.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
Juillet 05, 2008, 08:34:23

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Recherche:     Recherche +
"Harmy New Year" à tous !
JAG de retour sur France4 dès demain !
63332 Messages dans 1941 Sujets par 1141 Membres
Dernier membre: Maratua
* Accueil Aide Recherche Calendrier Identifiez-vous Enregistrez-vous
Jag en ligne  |  Autour de JAG : Créations, délires, jeux ...  |  Les fanfictions  |  Feedback  |  Sujet: traduction 0 Membres et 1 Invité sur ce sujet. « sujet précédent | | sujet suivant »
Pages: [1] Bas de page Imprimer
Auteur Sujet: traduction  (Lu 1181 fois)
cat76
Equipier
***
Hors ligne Hors ligne

Messages: 43



WWW
traduction
« le: Juin 20, 2005, 01:39:46 »

36_1_21 salut à tous
j'ai vu que la fin de DOALS est sur le site mais il est en anglais  36_1_4
j'aurai voulu savoir si il allait être traduit en francais tongue
36_1_11
Journalisée


didine
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 2 979


Dans les bras de Harm


WWW
Re: traduction
« Répondre #1 le: Juin 20, 2005, 02:26:06 »

Si c'est de ce site que tu parles DOALS 1ère partie est traduite depuis pas mal de temps, y compris la deuxième partie.

Si c'est sur le site de Tracy, alors là désolé de ne pas avoir compris et là je n'en ai aucune idée.
Journalisée

cat76
Equipier
***
Hors ligne Hors ligne

Messages: 43



WWW
Re: traduction
« Répondre #2 le: Juin 20, 2005, 05:08:40 »

autant pour moi  36_1_21
je croyais que c'était la fin de la fic.
désoler.  36_19_2
Journalisée


brigitte
Administrator
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 5 339



WWW
Re: traduction
« Répondre #3 le: Juin 20, 2005, 05:39:24 »

j'ai l'intention de continuer la traduction, je vais prendre mon ordinateur portable pendant les vacances, et je verrai bien si j'ai ou non le courage

Quand je travaille, c'est relativement illusoire de vouloir en plus traduire, honnetement, j'aimerais bien avoir plus de temps, mais aussi longtemps que mon emploi du temps reste aussi tendu, je vois mal où caser ça

Ceci étant, la version anglaise, c'est bien, non Huh  or03
Journalisée

Brigitte

=========



Bannière par Marie931
maverick-jag
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 2 531


dans le GCRFPP


WWW
Re: traduction
« Répondre #4 le: Juin 20, 2005, 05:47:54 »

très bien sauf pour ceux qui ne comprennent qu'un mot sur 4  36_1_21
Journalisée

Merci Marie pour la bannière.
chascaa
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 887



Re: traduction
« Répondre #5 le: Juin 20, 2005, 06:37:34 »

Je vais tenter de me mettre à la traduction aussi pendant les vacances,( pas de cette fic evidemment)   36_1_21
Devant l'ordi et le ventilo, pas moyen de dire "il fait trop chaud pour travailler"  36_1_10
Journalisée



"One more day...one last look...before I leave it all behind...and play the role that's mean for us, that said we'd say goodbye"
The Corrs _ The Hardest Day
Pages: [1] Haut de page Imprimer 
Jag en ligne  |  Autour de JAG : Créations, délires, jeux ...  |  Les fanfictions  |  Feedback  |  Sujet: traduction « sujet précédent | | sujet suivant »
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Jag en ligne | Propulsé par SMF 1.0.6.
© 2001-2004, Lewis Media. Tous droits réservés.
XHTML 1.0 Transitionnel valide! CSS valide!
Page générée en 1.403 secondes avec 22 requêtes.