Pages: [1] 2
|
 |
|
Auteur
|
Sujet: traduction de fanfic qui sont en espagnol! (Lu 1787 fois)
|
|
the devil dog marines
|
slt tt le monde!! Brigitte j'aimerais savoir si tu avais des fanfictions en espagnol car j'aimerais m'éssayer à la traduction seulement je ne parle pas très bien l'anglais mais je parle espagnol donc si tu veut une traductrice pour les fanfictions qui sont en epagnol je serais très contente d'en traduire au moins une pour éssayer!! Merci beaucoup d'avance!! bye kisses hug
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Banière Marie931, merci beaucoup!! Il n'y a qu'une chose qui peut empêcher un rêve de se réaliser : La peur d'échouer.
|
|
|
|
brigitte
|
bonne question il y a des fans de jag en espagne, donc il doit bien y avoir des sites et des fanfics, mais comme je ne parle pas espagnol, je suis dans l'ignorance la plus totale l'italien, je sais où trouver, mais l'espagnol dans la page des liens, il y a un site hollandais qui est un portail jag, regarde s'il mentionne des sites espagnols. Je vais faire une petite enquete de mon coté, mais mon "contact" n'est pas chez elle avant demain soir
|
|
|
|
|
Journalisée
|
Brigitte =========  Bannière par Marie931
|
|
|
|
the devil dog marines
|
ok merci brigitte je vais moi aussi faire ma petite enquète!! merci et au fait ton site est génial!! je te prévien dès que j'ai une fanfuic de traduite!! bye kisses hug
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Banière Marie931, merci beaucoup!! Il n'y a qu'une chose qui peut empêcher un rêve de se réaliser : La peur d'échouer.
|
|
|
|
Saku15
|
Heu avant que je chance d'avis, si jamais vous trouvé de FF en espagnol je peux essayer d'en traduire!! 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
|
|
|
|
the devil dog marines
|
Ca y est j'ai enfin trouver un auteur qui accepte que je traduise sa fanfic je suis en pleine traduction mais je suis tellement heureuse que j'aurais fini ce soir. En plus j'ai de la chance il a le même age que moi et il b=veut faire connaissance quelle venne!!!! oups dsl pr le HS. enfin voila je t'envéré la traduc ce soir ou demain matin Brigitte. big kisses bye camille
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Banière Marie931, merci beaucoup!! Il n'y a qu'une chose qui peut empêcher un rêve de se réaliser : La peur d'échouer.
|
|
|
|
Megan
|
Merci Camille... 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Merci Marie !
|
|
|
|
the devil dog marines
|
derien megan seulement j'ai pris du retard et là avec les coursc galère mais je promet de finir avant la fin de semaine. vla désolé. gros bisous camille
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Banière Marie931, merci beaucoup!! Il n'y a qu'une chose qui peut empêcher un rêve de se réaliser : La peur d'échouer.
|
|
|
|
Midship
|
je suis intéréssée aussi par la traduction de fanfics d'espagnol en français; je vais prendre contact avec l'un des auteurs demain.  mais je ne sais trop comment m'y prendre du point de vue de la pratique habituelle dans ce genre de cas.L'un(e) d'entre vous pourrait m'indiquer quelles sont les règles "déontologiques" et une fois que tout est fait, on l'envoie par mail à Brigitte  Merci Midship
|
|
|
|
|
Journalisée
|
Midship "le seul cadeau plus précieux que l'air que nous respirons c'est la main que nous tenons" A.J Chegwidden  Bannière de Parden, merci!
|
|
|
|
brigitte
|
règles déontologiques? tu demandes l'autorisation à l'auteur, et tu lui envoies le lien ou le texte quand c'est fini, à part ça et oui, on m'envoie ça par mail
|
|
|
|
|
Journalisée
|
Brigitte =========  Bannière par Marie931
|
|
|
|
the devil dog marines
|
désolé du retard mais je vais reprendre la traduction de la fanfic en espagnol. je la ferais relire par une prof d'espagnol que je connais au moins y aura pas de faute. a+ kisses
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Banière Marie931, merci beaucoup!! Il n'y a qu'une chose qui peut empêcher un rêve de se réaliser : La peur d'échouer.
|
|
|
|
Coraly
|
Hello, ben s’il y a des fanfics en espagnol à traduire ou à relire je veux bien volontiers le faire : je suis parfaitement bilingue (ma mère est espagnole (donc moi aussi lol !), j’ai vécu dans ce magnifique pays et j’y ai fait toute une partie de mon école) alors si jamais c’est super, super, super volontiers que je donne un coup de main !!!
A+
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Saku15
|
Coucou moi g un problème. J'ai trouvé une FF pas trop mal, mimi et facile à traduire, mais bien sûr l'auteur ne répond pas à mes mails (deux pour être honnêtes). Je dois changer de FF ou je peux quand même finir la traduction et la mettre sur le site? Merci Saku15
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
rabbangel
|
Je te conseillerai d'essayer d'envoyer un autre email mais je pense que si tu n'as pas de réponse l'auteur a peut être changé d'adresse électronique. As-tu la date de publication car ça pourrait l'expliquer si elle est trop "ancienne" ou alors l'auteur va sur internet dans un cybercafé. C'est sûr qu'il vaut mieux avoir l'accord de l'auteur pour publier une traduction et puis je sais que traduire ça demande du travail c'est pour ça qu'à mon avis il faut encore essayer. J'espère t'avoir été utile et ne pas t'avoir embrouillée 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
 Merci Marie !
|
|
|
|
Pages: [1] 2
|
|
|
 |