Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous enregistrer.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
Juillet 07, 2008, 01:24:30

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Recherche:     Recherche +
"Harmy New Year" à tous !
JAG de retour sur France4 dès demain !
63338 Messages dans 1941 Sujets par 1138 Membres
Dernier membre: mikesrop
* Accueil Aide Recherche Calendrier Identifiez-vous Enregistrez-vous
Jag en ligne  |  Autour de JAG : Créations, délires, jeux ...  |  Les fanfictions  |  Traductions  |  Sujet: suite de traductions 0 Membres et 1 Invité sur ce sujet. « sujet précédent | | sujet suivant »
Pages: [1] Bas de page Imprimer
Auteur Sujet: suite de traductions  (Lu 1191 fois)
arthemis
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 287



suite de traductions
« le: Juin 21, 2003, 06:21:31 »

alors voila je croyais qu'il y avait deja un message sur les deux fics de Tracy Mallon "can't fight this fellings" et "drifting on a lonely sea" ms je ne l'ai pas trouver alors voici ma question: ou en sont les traductions car je voudrais bien savoir comment sa va se terminer
voila et les traducteurs ou traductrices vous faites du tres bon travail wink
Journalisée

elle aimait la mort,il aimait la vie
elle vivait pour lui,il est mort pour elle
brigitte
Administrator
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 5 339



WWW
suite de traductions
« Répondre #1 le: Juin 21, 2003, 06:32:38 »

Can't fight this feeling, c'est Anne qui traduit, comme l'année universitaire se termine, je pense que je vais bientot voir arriver ses mails dans ma boite aux lettres
C'est aussi elle qui traduit A Question Unanswered

Pour DOALS, c'est un travail en coopération entre Annick et moi, j'ai encore un chapitre - le dernier - de What's Past à relire, il sera en ligne dans la prochaine mise à jour, et après je m'attaque à la relecture et la suite de la trad de DOALS

Mais là, bémol : meme quand nous aurons traduit tout ce qui est en ligne, actuellement Tracy n'écrit plus autant qu'avant, et cette fic n'est pas finie du tout .... mais alors pas du tout, et là où on est coincé, c'est pire comme cliffhanger que les idées de DPB ....

Néanmoins, je vais m'y mettre

Pendant que j'y suis, parlons des autres trads

Pat Steiner - Charlotte travaille par intermittence, en raison d'un emploi du temps chargé, sur l'une des deux ( mince, je ne me souviens plus du titre ) et Caline a repris le flambeau des mains de Fofie pour PPF avec si j'ai bien compris un coup de main de Tigrette

Wandering Souls of Fire - Fofie n'a plus le temps de traduire, je vais reprendre le flambeau, mais à mon rythme ..... j'ai des tonnes de choses à faire, et du mal à cerner les priorités, alors je fais ça au gré de mes humeurs

ROG avance bien, Soize nous confirmera que c'est sans problème  wink

Pour les autres, je n'ai pas de nouvelles, alors demandez aux traducteurs, en plus savoir que notre travail est lu nous met du coeur à l'ouvrage
Journalisée

Brigitte

=========



Bannière par Marie931
arthemis
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 287



suite de traductions
« Répondre #2 le: Juin 21, 2003, 06:43:48 »

merci d'avoir repondu a ma question et aux autres que je ne posais pas ms qui m'interressent quand meme
Journalisée

elle aimait la mort,il aimait la vie
elle vivait pour lui,il est mort pour elle
mac ny
Skipper
****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 137



suite de traductions
« Répondre #3 le: Juin 21, 2003, 07:11:35 »

Je tiens à m'associer à Arthemis pour ces remerciements aux traducteurs, que ferais-je sans vous ?   cheesy  

Merci Brigitte pour ce compte rendu de l'avancement des traductions,

Encore merci à tous,

Mac ny (pas trop bilingue... wink )
Journalisée

"Les hommes sont rarement sages quand il y va de leur vie"              Primo Levi
--------------------------------------------------------------
Les marines ne se planquent pas, ils se mettent à couvert, mais ils ne se planquent pas...
Mac.
Anne
Equipier
***
Hors ligne Hors ligne

Messages: 46



suite de traductions
« Répondre #4 le: Juillet 08, 2003, 11:09:40 »

Salut Arthemis!

En ce qui concerne la traduction de Can't fight this feeling, je viens d'envoyer un chapitre a Brigitte. Par contre, et ca me desole de devoir annoncer ca, je ne pourrais pas poster d'autres chapitres cet ete. Je pourrais continuer a traduire par ecrit mais je pourrai pas taper. En effet, je ne suis pas chez moi cet ete, et je n'ai pas emmene mes disquettes avec moi. De plus, le clavier ici etant un QWERTY, il n'y a ni accent ni cedille, et je ne veux pas infliger ca aux lecteurs. Mais ne t'inquiete pas, je m'y remettrai en rentrant, j'aurai tout le mois de septembre pour ca avant de reprendre les cours.

Ca me fait plaisir de savoir que cette fic te plait.
Gros bisous a tout le monde
Anne
Journalisée

Anne
"The greatest thing you'll ever learn is to love and be loved in return"
Nat King Cole in "Nature Boy"
arthemis
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 287



suite de traductions
« Répondre #5 le: Juillet 09, 2003, 11:27:40 »

ok anne et merci beaucoup pour le travail que tu fourni
pour la fic elle fait partie de mon top 5
bisous les filles (et gars) et a la rentree
Journalisée

elle aimait la mort,il aimait la vie
elle vivait pour lui,il est mort pour elle
Pages: [1] Haut de page Imprimer 
Jag en ligne  |  Autour de JAG : Créations, délires, jeux ...  |  Les fanfictions  |  Traductions  |  Sujet: suite de traductions « sujet précédent | | sujet suivant »
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Jag en ligne | Propulsé par SMF 1.0.6.
© 2001-2004, Lewis Media. Tous droits réservés.
XHTML 1.0 Transitionnel valide! CSS valide!
Page générée en 0.104 secondes avec 22 requêtes.