Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous enregistrer.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
Janvier 10, 2009, 02:02:03

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Recherche:     Recherche +
Mise à jour de la base de données:  les membres n'ayant jamais posté et ne s'étant pas connectés depuis trois ans ont été supprimés.
63596 Messages dans 1944 Sujets par 580 Membres
Dernier membre: KayanyDuT
* Accueil Aide Recherche Calendrier Identifiez-vous Enregistrez-vous
Jag en ligne  |  Vos reactions sur la série  |  Autour de la série  |  Sujet: waltzing mathilda 0 Membres et 0 Invités sur ce sujet. « sujet précédent | | sujet suivant »
Pages: [1] Bas de page Imprimer
Auteur Sujet: waltzing mathilda  (Lu 390 fois)
macetharmbell
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 469



waltzing mathilda
« le: Avril 05, 2004, 05:11:15 »

je vais encore une fois étaler mon inculture mais pouvez vous me dire le rapport entre cette chanson et mic?

a t on une idée meme succinte de sa traduction?

merci embarassed  embarassed  embarassed
Journalisée


Merci Samh pour la jolie bannière shipper!

"Tu l'as trouvé où ce marin Sarah?"
"Dans une roseraie Oncle Matt!"
shrimp
Equipier
***
Hors ligne Hors ligne

Messages: 28


waltzing mathilda
« Répondre #1 le: Avril 05, 2004, 05:26:39 »

Fastoche, c'est l'hymne national non officiel de l'Australie.

la traduction est un peu compliquée car il y a pas mal de mots aborigènes.
Voici les paroles

Edith
Once a yolly swagman comped by a bil-la-bong
Under the shade of a coo-li-bah-tree
And he sang as he watched
And waited till his billy-boiled
You´ll come a waltzing Matilda with me

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You´ll come a waltzing Mathilda with me
And he sang as he watched and waited till his billy-boiled
Yòu`ll come a waltzing Mathilda with me

Down come a jumbuck to drink beside the bil-la-bong
Up jumped the swagman and seized him with glee
And he sang as he talked to the jumbuck in his tuckerbag
You´ll come a waltzing Mathilda with me

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You´ll come a waltzing Mathilda with me
And he sang as he talked to the jumbuck in his tuckerbag
You`ll come a waltzing Mathilda with me.

Down came the stockman rinding on the thoroughbred
down came the troopers one tow three
Where´s the jolly jumbuck you`ve got it your tuckerbag
you`ll come a waltuing Mathilda with me.

Waltzing Mathilda, Walzing Mathilda
you`ll come a waltzing Mathilda with me
where´s the jumbuck you´re got in your tuckerbag
you´ll come a waltzing Matilda with me.

Up jumped the swagman and plunged into the billabong
you´ll never catch me alive cried he
and his ghost ma be heard as you ride beside the billabong
you´ll come a waltzing Mathilda with me.

Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
you´ll come a waltzing Mathilda with me
and his ghost may be heard as you ride beside the billabong
you´ll come a waltzing, Mathilda with me.
Journalisée
Mack
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 281



waltzing mathilda
« Répondre #2 le: Avril 05, 2004, 10:39:01 »

Waltzing Mathilda, si je ne me trompe pas, veut dire Mathilda qui valse (waltz signifiant valse...)

Mack
Journalisée


Merci à Coraly pour sa bannière!
macetharmbell
Loup de Mer
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 469



waltzing mathilda
« Répondre #3 le: Avril 06, 2004, 03:39:25 »

cheesy  cheesy merci merci

z'etes trop sympas, je suis un peu moins bete grace à vous smiley  embarassed  smiley  embarassed

bizzzzzzzzzzzzzzz
Journalisée


Merci Samh pour la jolie bannière shipper!

"Tu l'as trouvé où ce marin Sarah?"
"Dans une roseraie Oncle Matt!"
Pages: [1] Haut de page Imprimer 
Jag en ligne  |  Vos reactions sur la série  |  Autour de la série  |  Sujet: waltzing mathilda « sujet précédent | | sujet suivant »
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP Jag en ligne | Propulsé par SMF 1.0.6.
© 2001-2004, Lewis Media. Tous droits réservés.
XHTML 1.0 Transitionnel valide! CSS valide!
Page générée en 0.137 secondes avec 22 requêtes.